やれんのか!
三羽さん、こんにちは~☆よくこんな写真を見つけられましたね。。さすが三羽さん!以下は、イライザ(ヘプバーン演じる下町娘)に苦労して話し方を教え、いよいよその成果を試す舞踏会に出かけようという直前、ヒギンズ教授が言ったセリフです。It's filling up the deepest gap that separates class from class...and soul from soul.(これは階級と階級 心と心の溝を埋める仕事だ) ---『マイ・フェア・レディ』(映画)字幕より引用作者の思いが代弁されているセリフなのでしょうね
イギリスでは階級によって話す英語が違うんですねー。我々はどの階級を習っているんだろう?って思っちゃいますね。
コメントを投稿
2 件のコメント:
三羽さん、こんにちは~☆
よくこんな写真を見つけられましたね。。さすが三羽さん!
以下は、イライザ(ヘプバーン演じる下町娘)に苦労して話し方を教え、いよいよその成果を試す舞踏会に出かけようという直前、ヒギンズ教授が言ったセリフです。
It's filling up the deepest gap that separates class from class...and soul from soul.
(これは階級と階級 心と心の溝を埋める仕事だ)
---『マイ・フェア・レディ』(映画)字幕より引用
作者の思いが代弁されているセリフなのでしょうね
イギリスでは階級によって話す英語が違うんですねー。我々はどの階級を習っているんだろう?って思っちゃいますね。
コメントを投稿